Od očesca do empanadas: Srečanje naše stranke, Dora
Z Sinoči je nebo odprlo in zažig Asuncion Paragvaj z zimskim dežjem. To je kratek Oddih od neverjetnih 90 stopinj-plus dneh smo bili s, vendar je to jutro, smo nazaj v debelih njej. Kot vozimo, sončne toplote stopnjuje skozi okna in razprši po mojih bledo rokah. Moj nahrbtnik odbije nežno proti mojem naročju kot tovornjak srebro pluje tlakovani cesti. Mi odklon v levo zamudil velik Jama, ki je spreminja v majhno jezero zaradi dežja. Nimam pojma, koliko časa bo naša pot biti, ampak vem, kaj bo me čaka na koncu to: svojo prvo stranko obisku na tem področju. Tovornjak potegne več kot v majhnem makadamski dovoz poleg Surogat prodajalne. Rdeča zemlja in zelena trava obkrožajo Despensa San Antonio. V prevodu, Despensa pomeni, shrambo, vendar je podobna stojalo hrane. Inside, dve ženski so mletje približno za pultom - eden obriše roke v brisačo krožnik, drugi previdno napolni. takoj,Sem opozoriti na žensko, ki pripravlja te male pecivo. Njeno ime je Dora López, in jo gledal je kot vrnitvi domov. V trenutku, to je božični večer, in sem sedel na kuhinjskem pultu mojega družinskega doma s sestro in mamo. Smo rezanje testa kroge zapolniti z ocvrtim kislim zeljem in kmečki sir. Moj brat je v sosednji sobi igral pesem na njegovo akustično kitaro in moj oče je gledal nogomet v priloženem družinski sobi. Sem lahko skoraj okus: masleno, sočno in odlično. blink I; roke moje matere spremeniti nazaj v pozorna prsti Dora, kot je ščetke vode vzdolž robov testa za tesnjenje empanadas. Bila je tiho, medtem ko ona dela, nasmejan vame, ko sem gledal njen sistematičen proces. Ko konča polnjenje in zapiranje parcele, Dora prelije olje v kovinsko posodo in jo postavi nad tli plamen. Ona ventilatorji plamen, pošiljanje drobne koščke pepela, kot so sive snežinke proti obrazu in prsih. Kot požarnih burps in meh okoli lonec, Dora dodajaTri empanadas do olja. Njihove kože začnejo Bora in mehurček, saj prehod na zlato barvo. Kmalu je omamen vonj naredi svojo pot preko, kjer stojim oblikovanje strel in prilagajanje moje odprtino. To je odločilo: moram jesti eno. Po Dora konča svojo zadnjo serijo in postavlja nekatere jedi v umivalniku, in sem požrl svojo toplo ugriz empanada nebesa, je klepetal z mano za nekaj minut. Dora je v njeni sredi štiridesetih let in mati na pet odraslimi otroki. Kljub temu, da je po rodu Paragvaja, ona in njen mož preselil v Argentino pred nekaj leti. Tam Dora delal kot hišnik za starejši par. To ni nič nenavadnega praksa v Paragvaju - ljudje bodo šle ven in noter, ki temelji na razpoložljivosti delovnih mest v času. Med bivanjem v Argentini, ona in njen mož živel v nevarnem delu mesta. Vedeli so, da je nevarno, ampak to je tisto, kar bi lahko privoščijo. Neke noči se je stanovanje razdeljeno in oropali. V tem ropu, je Dora mož je umrl prav predji. Je doživela visoko stopnjo duševne in čustvene stiske, podobno posttravmatske stresne motnje. Na predlog terapevta je videla po smrti svojega moža, se je vrnila domov k Paragvaj. "To je še vedno težko začeti vsak dan," zašepeta kot ona brcne kamenčke v rdeči zemlji. Odnos Dora je s še zeleno; se je pridružila približno osem mesecev. Ona uporablja svoj del posojila za nakup šivalni stroj za svoje delo kot šivilja. Mi reče: "Rad delam od mojega doma kot šivilja. Vendar pa je delo poteka počasi, tako da moram narediti nekaj več. "Spodbuditi člane, da poleg plačila na svojih posojil. Pomaga vzpostaviti dobre navade in služi kot priprava za nepredvidene okoliščine. Ker je imel Dora dostop do teh kritičnih prihrankov, tako da je lahko kupil opremo in kuhanje dobave, da bi ji empanadas na tej lokalni Despensa, z drugo stranko z imenom Marta upravlja. Marta je bila v poslovnih za približno šest let, vendar Dora je lezačenja svoj empanada podjetje ta teden! Dora in vodim zelo različne dobe v zelo različnih krajih v zelo različnih okoliščinah. V teh nekaj trenutkih imam z njo govoriti o svojem brstenja poslovanja, občutek, da sama po sebi povezana s to žensko. Smo tako soočeni z veliko ovir, da tja, kjer smo, in se trudimo, da bi najboljše iz njega. "¡Soy guapa!" Pravi s ponosom. Poskušam narediti prevod hitro: Jaz sem lepa. Bom kasneje povedal, da je ta stavek je v Paragvaju drug pomen. Tukaj, to pomeni, "da sem delaven. Sem težko. "Je po srečanju z Dora, da mi bo vedno pomeni oboje. Accion veleposlanik Jessica Lynn Wickman razporejeno Asunción, Paragvaj za podporo na različnih komunikacijskih projektih z Accion partnersko Fundación Paraguaya. Delež to objavo: